\\r\\n Publikácia predstavuje komplexný pohľad na teóriu a prax prekladateľskej i tlmočníckej čin...
Číst více +\r\n Publikácia predstavuje komplexný pohľad na teóriu a prax prekladateľskej i tlmočníckej činnosti na pozadí anglického a slovenského jazyka. Obsahuje možné riešenia prekladov slovných spojení alebo kratších textov. V porovnaní so slovníkom prezentuje nielen odbornú terminológiu, ale aj kontexty, v ktorých sa príslušné termíny používajú, a podáva komentáre o výbere vhodných prostriedkov podľa danej situácie. Analýza chýb v prekladoch a komentované preklady sú poučné aj pre skúsenejších odborníkov. Prednosťou diela je, že predkladá aj teoretické javy nenásilne, opierajúc sa o ilustráciu ich praktického využitia.
\r\n\r\n Táto publikácia je určená majmä držiteľom a záujemcom o získanie kvalifikácie prekladateľa a tlmočníka anglického jazyka.
\r\nVazba: | Pevná bez přebalu lesklá |
---|
EAN: | 9788081680090 |
---|---|
ISBN: | 978-80-8168-009-0 |
Autor: | Teodor Hrehovčík; Miroslav Bázlik |
Vydavatel: | Wolters Kluwer |