Přísloví i další formy lidové moudrosti zobecňují lidské zkušenosti, proto jsou stále živé a oblíbené. Ty z dalekých zemí přitom přitahují pozornost jak tím, čím se od těch, které známe z vlastní kultury, liší, tak i tím, v čem se jim naopak podobají. Japonský termín kotowaza se překládá do češtiny zpravidla jako „přísloví“, ve skutečnosti sem ale patří také rčení, úsloví, pořekadla a dokonce i některé slavné básně či citáty známých osobností. Publikace, která obsahuje více než pět set moudrostí, rozdělených do jedenácti tematických okruhů, nabízí od každého něco, a to nejen v českém překladu, ale i v japonském zápisu a fonetickém přepisu. Pro nováčky v oboru japonské společnosti je připojen podrobný úvod mapující základní kulturní odlišnosti, studenti japonštiny se zase mohou těšit ze zajímavé učební pomůcky.\r\n