479, [4] s., [12] s. obr. příl. : il. ; 25 cm Nově upravený Vaňorného překla...
Číst více +479, [4] s., [12] s. obr. příl. : il. ; 25 cm Nově upravený Vaňorného překlad jednoho z nejslavnějších výtvorů evropské poezie, hrdinského eposu, líčícího pouť bájného řeckého reka Odyssea do rodné Ithaky po skončení trojské války. Upravovatel překladu F. Stiebitz sleduje v doslovu počátky řecké epiky a podává rozbor, nástin geneze a historii českých překladů obou homérskych básní - Iliady a Odysseie. z řec. orig. přel. Otmar Vaňorný ; text tohoto vyd. přepracoval, doslov a pozn. napsal Ferdinand Stiebitz ; [barev.] il. a předsádky Karel Vodák potrhaný přebal
| Vazba: | vazba tuhá - celoplátěná s přebalem |
|---|---|
| Rok vydání: | 1956 |
| Nákupní list: | 2T 422 |
| Stav: | opotřebovaná |
| Autor: | Homér |
|---|---|
| Vydavatel: | Praha : SNKLHU, 1956 |